JeanGreyForever wrote:blackcauldron85 wrote:I know that this movie is on a bigger scale, but did people freak out when characters in Once Upon a Time or Decendants looked different from the original Disney sources? I'm not into the remakes beyond seeing what everyone/everything looks like, but it's a damned-if-they-do, damned-if-they-don't situation: If everything is exactly the same as the original movie, some people complain; if there are differences, some people will complain. There's just no way Disney can please everyone. I watched a short clip of Halle singing that someone posted here, and damn she has a good voice. I don't care who they cast in the remakes, but she's talented and I have no issues with changing races.
There was a huge freakout when a black actress portrayed Rapunzel during S3 of Once Upon a Time. She only appeared for one episode but people were super upset so it was no surprise that when they reintroduced Rapunzel for the final season, she was white and blonde. I remember people would talk about the portrayals of the princesses in OUAT and say they liked all of them except for Rapunzel, and when the new Rapunzel came out, people would love to point out how superior she was to the previous one.
DisneyFan97 wrote:I live in Sweden and no one here seems to have a problem with a black Ariel. Also since danmark is a neighboring country many people are more familiar the original tale at leat older folks.
I wishh i could find a good unabrigted translation of Anderson's lLitte Mermniad in swedish would be intersing to read since i love the Disney movie.
By the way sweden is an awesome country and Disney animated movies are quite popular here. The Jungle Book being is really beloved in Sweden. And it's dubb is considerd one of the finest dubbs of any Disney movie in the country.
Also the swedish dubb of Liion King is highly regard owing largley to Sweidsh Scar and Timom and Pumbaa beeing amazingly voiced.
Sorry if i got off on a tangent
I'm surprised you can't find a good unabridged translation of Andersen's works in Sweden. I would assume that because of the close vicinity to Denmark, it would be super easy to find a faithful copy. There are plenty of English translations here in the U.S. but I guess you would want one in your own language.
This is probably off-topic here, but I'm curious what Disney films are most popular in your country versus which ones are less liked. The Jungle Book seems to be really popular in Europe since it's the highest grossing film ever in Germany to this day.
Bella Notre is a huge part of Swedish Pop Culture thank to that secenbeing shown evey christmas on tv.
I believe the animated Jungle Book is the most successful movie in Sweden ever.
Swedish Elsa voice have often been praised
Frozen just as bigger here as in america.
My mom and dad saw Lion King in theaters when they were dating so that has Significance place in our family.
Mos tpeopl agre that Mary Poppins dubbed in swedish is a ghastly with strange word choices and unnecessarily name cchanges to many characters for now reason. Bert dosn't have cockney but a Stockholm dialact. Mary has a nottably sarper voice in Swedsih than Julie hade.
Mulan is note most i think in Sweden for staing a huge celebrity as the swedish voice of the Grandmother.
The Swedsih voice of Aladdin done by a popular singer and the fact Swedish Genie amazing has made Aladdin Popular. tHe black Cuarlden vertuially unkown andi belive most people in swden view wonne the Pooh as a pre school thing.
The Swedsih voice of Mushu commit crimes sevarl years later and hade to escape Sweden.
Swedsih Sebestian is a beloved for being voiced beloved celebrity.
None of the actors from orginal LItte mermaid retrun for the tv show in swedsih and onlyone for the squeal and none for ariel's beging.
Thanks to Disney many i Swaden think of Hounchback as a kid story like Peter Pan or Alice in Wunderland for some reason.
Hardly any one in Sweden knows Pochontas was a real person.
Snow White is really beloved and Robin Hood a pop culture staple.
Beauty and the beast has a big singer celebrity as the Beaat despite him oly singing part of one song.
The Fox and Hound has a radically differentt title in swedish despite sure book i belive having a more faithful title in Swedish.
Alantis hade really all star cast in swedish. But few poeple remmber the movie dispete that
Dinosaur that CGI flick from the early 200os hade a crazyly star stuuded cast in Sweden for some reason.A nd also tow sperate sets of happy meal toys at least.
The Empores new grove cast a really big celebrity as Yzma and she was actually amazing in the part. She is a bi greason why always loved Yzma. she din't retrun for Kronks new grove or the tv show, But she was replaced with almost equal big star and actress who hade work with Ingmarr Berman.
Lumière was cast with a really big swedish song dance man and actor. Who is belovedall across Sweden. I belive Beauty and the beast isreally popualer altopugh many think Disney ivented the story,
Cinderella is part of Swedish pop culture do to a bits of it being shown every year on tv on christmas.
The Rescuers was i belive the frist movie my mom saw in thaters,
and people of her age tend to remmber it fundly.
Peter Pan and Alice in Wunderlan arn't that popular
Also the alice in wunderland book has hade a crazy number of popular different translations ín sweden many useing comletply r different names for the figures
My favoriteswedish disney dubbs are Litte Mermaid, Emperor's New Groove , Buaty and The Beast, the Aristocats, Aladdin , The Jungle Book, alanties the lost empror, and the great mouse dective.
Parts of Hunchback are really good and no role badly done,
Hope that clears things up !